【悲報】中国人の私が日本語を間違えると旦那親族が笑う。嫌です


ダウンロード (5)

引用元: スレを立てるまでに至らない愚痴・ 悩み・相談part60

553: ズーちゃん 2017/01/29(日)13:15:16 ID:ID4
本音と建前と隠れた気持ちについての相談があります。
私はとても優しくてかっこいい旦那様と結婚して一昨年の3月に日本に来ました。
日本語を学習中なので話すのはまだ得意ではないです。

ゆっくりできるのでiPhoneで書くのと読むのは大丈夫です。
会話では間違えることがあります。
旦那様の家族と会話する時に間違えると全員が笑います。
例、おみやげをあげる時に「これをあげます」?「さしあげます」?
恥ずかしく感じて、「間違えました、すみません」と謝っています。
しかしお母さんの気持ちは
「全員可愛いと思っているから気にしなくていいよ」と言われました。
この気持ちはわかりますか?

私は
間違ったから笑うのはわかります。
言葉が下手だから可愛いのはわかります。
しかしこの二つは反対の意味なので、
間違ったから笑って、しかし可愛いと言うのはわかりません。
言葉が下手だから面白いというのが本音で、可愛いというのが建前ですか?
怒りませんから本音を書いてください。

554: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)13:17:54 ID:ksI
>>553
お母さんも家族も本音で可愛いと思っていると思います。
間違ったから馬鹿にしているわけではないと思います。

555: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)13:18:49 ID:ksI
例えるなら幼い子供が言い間違えた時と同じ感情です。

556: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)13:19:07 ID:JKy
とりあえず怒ってはいない

間違えたことも可愛いし、
自信がないのに取り合えず言う様子も可愛い
そして何より気を使って正しい言葉を使おうとしていることが可愛い

これが混ざってる

558: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)13:35:40 ID:g0K
外国の人が自分の国の言葉を一生懸命に話そうとしてるのって嬉しいよ

559: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)13:41:53 ID:Y8Y
旦那両親はあなたを娘と思っているのでは?
微笑ましい という日本語があるけど、日本人はよく笑うんだよ
かわいいと思うと笑ってしまうんだよ 
ごめんね

560: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)13:49:08 ID:Hp8
好意的にとらえて「笑う」=ほほえましく、愛らしく思っている

悪意をもって「笑う」=嘲笑する、いわゆるあざ笑う、愚弄する行為

同じ「笑う」でも全然違います。
きっと旦那さまのご家族は、前者で笑っていらっしゃるでしょう。
だから頑張ってくれているお嫁さん、ちょっと間違えたりするのもご愛敬で可愛いね、
と思っていらっしゃることでしょう。
安心して、一生懸命しゃべって伝えようとしていれば大丈夫ですよ。
使っていればどんどん上手くなるし。

561: ズーちゃん 2017/01/29(日)13:55:38 ID:ID4
間違えたことを笑うのと可愛い気持ちは同じですか?
旦那様の家族が全員笑いますが、それは可愛いからですか?
それは一般的ですか?

563: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)14:00:01 ID:Y8Y
>>561
日本では一般的だよ
出身がどこの国かわからないけど、ほとんどの国で一般的

564: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)14:00:22 ID:eAx
>>561
子供に例えられたりするのは嫌かもしれないけれど
まだ小さい子供が何か失敗しても可愛いなあと思うだけであざ笑ったりはしないでしょう?
不慣れなことに頑張っているあなたが可愛いから笑っているだけで
間違いに対して笑ってるんじゃないんだよ

565: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)14:01:21 ID:qPT
>>561
遠い異国から、自分たちの家族を愛してやって来てくれた健気で可愛い女性を、
皆が大切に思っているのです
その健気でかわいい女性が、必死に言葉を覚えていることに、皆好感を抱いている
「がんばれよ」「いい子だなあ」との応援歌だと思ってね

567: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)14:05:23 ID:JKy
あなたが恐らく自信満々にしゃべったら間違ってても笑われることも少なくなると思うよ
笑っちゃ失礼だからね、怒った場合もたぶん笑わない

ただ、あなたが少し悩みながら言葉を発するのがかわいらしいし、
親族だけの場だから笑ってるだけ
でも笑われたくなくても次回いきなり自信満々でしゃべるのは止めたほうが良いよ
「このくらいの日本語で自信満々に話してたら
この子がよそで恥かいちゃう!!」って思われちゃうから
ゆっくり勉強してください

568: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)14:07:47 ID:NRe
シンガポールとかかな、中国系っぽい

569: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)14:16:03 ID:NN8
>間違えたことを笑うのと可愛い気持ちは同じですか?
いざ質問されると答えるのに考え込む質問だ
あなたの場合は同じ気持ち
日本語を間違えながらも一生懸命喋って話しかけてくれることが可愛いし
微笑ましいから笑っちゃう、って感じ

>それは一般的ですか?

小さい子どもが舌っ足らずな日本語を一生懸命喋ってると大半の人は可愛いな~って思う
それが一番似ている感覚だから、一般的っちゃ一般的

570: ズーちゃん 2017/01/29(日)14:23:00 ID:ID4
わかりました。子供が間違えたことと同じですね。
理解できました。
今書いた文は間違っていましたか?
もし間違っていたら教えてください。
私の学習になるのでとても嬉しいです。

571: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)14:34:14 ID:JKy
ゆっくりできるのでiPhoneで書くのと読むのは大丈夫です

ゆっくり「確認しながら読み書きすることが」出来るので
iphoneで書くのと読むのは大丈夫です。
が良いと思います
他は読みやすかったです

572: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)14:34:31 ID:eAx
まだ不慣れな感じはするけれど意味はちゃんと伝わるよ
すごく一生懸命に勉強しているんだって分かるし読んでいても応援したくなる
「あげます」「さしあげます」なんかは日本人でも間違えることが多い表現だから
これからゆっくり勉強していけばいいと思う

573: ズーちゃん 2017/01/29(日)14:43:59 ID:ID4
わかりました。ありがとうございます。
できるを出来るにしたのはどうしてですか?
可能の意味だからですか?

574: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)14:55:27 ID:JKy
>>573
無意識に変換しちゃっただけです。
どっちでも良いと思いますが、私は可能の意味の場合は全部「出来る」で書いてますね
どちらでも良いと思います。

575: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)15:03:12 ID:Y8Y
すごく上手だよ

ここに書くときは
名前欄は空白、メール欄に「sage」と入力しよう

576: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)15:09:14 ID:ID4
わかりました。褒めてくれたから嬉しいです。

579: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)16:31:11 ID:ID4
すみません。中国は悪い人が多いです。気を付けてください。
中国では普通はYahooは見れませんので、
中国から接続するには技術のある組織になります。
危険ですのでパスワードを変更してください。
よろしくお願いいたします。

580: 名無しさん@おーぷん 2017/01/29(日)16:41:55 ID:JKy
>>579
やっぱり中国の人だったんだ。
当てた人すごいな。日本文のレベルに対して使える漢字数が多いからかな?




 
 
  このエントリーをはてなブックマークに追加

Leave a comment

メールアドレスが公開されることはありません。